Внешний вид и Летучий Голландец
Poets of the Fall – Illusion and Dreames.
It's whatever makes you see, makes you believe
And forget about the premonition, you need to conceive:
The images they sell are Illusion and Dream,
In other words dishonesty.
Он точно знал сколько прошло лет с той минуты, как он занял место капитана на Голландце. Жизнь сделала крутой поворот и он остался за бортом, благо, смог удержаться на воде. Семья, дом, друзья — все пришлось оставить позади ради этой новой жизни. Как жаль, что она не была тем, к чему он всегда стремился. Очень жаль. Быть может тогда бы это так не угнетало?
Мир не стоял на месте, но Уилл пропускал все, что там творилось. Его жена стала Королевой Пиратов и приключения, которые ожидали ее — его Элизабет, в одночасье ставшую бароном Сингапура, теперь стали лишь ее участью, безраздельно.
Не такого он ожидал, когда женился. Не этой жизни хотел. Как глупо! Жениться и умереть. Хотя и в этом были положительные стороны: он успел произнести клятву. Все, ради чего он жил, ради чего старался и к чему стремился, выражалось в этих чувствах. Даже найти отца было не таким уж важным, отнюдь не «делом всей жизни».
А теперь это все ускользнуло из-под пальцев, утекло, точно вода и оставило его на сухом пляже, в выжженной солнцем пустыне. Здесь нечего ловить. Все его жизнь стала колючей повседневностью, ограниченной декадами: он подбирает павших в море, помогает им найти последний приют и в свой единственный выходной спустится на берег. Лишь раз за все эти годы службы ему будет позволено ощутить твердую почву под ногами, не доски раскачивающейся на волнах палубы непотопляемого Летучего.
Еще два с половиной года и только потом он сможет отдохнуть, услышать дивные рассказы красавицы-жены о том, как она провела это время! Наверное, у нее там что не день, все новые страны и новые люди — вереница сменяющих друг дружку кадров. И он будет жадно впитывать эти рассказы, заполняя собственную пустоту. Это ведь совсем не то, что у него. Мертвецы, тайник, мертвецы... Он никогда и не думал, что там много народу гибнет в руках этой прекрасной стихии! Истории у всех разные, но суть одна и та же. Да и вообще, не самые разговорчивые это пассажиры. Пираты суеверно помалкивают, а простые люди то ударяются в истерику, то немеют от ужаса, находясь в бесцельном оцепенении до конца путешествия.
Единственное, что в этой работе неизменно — страх и тоска. Ему не хватает прежних погонь и перестрелок, легкого налета безумия, вносимого стариной Джеком! И эти воспоминания о прошлом, они губят, отравляют жизнь. Они порождают страх. Каждый раз, когда его взгляд касается и скользит по обломкам корабля, Уильям молится, чтобы это была не Жемчужина, не Месть королевы Анны и не корабль милой Элизабет. Поднимая на борт людей, он нервно вглядывается в тонкие профили, боясь различить там знакомые черты. Это жуткое понимание неизбежности давит, точно пудовый камень. Пираты гибнут в море, они не сходят на берег, чтобы сдохнуть, как побитые собаки — их смерть горда и красива: со шпагой в руке или же без, но они борются до последнего, вгрызаясь в жизнь зубами, стараясь вдохнуть еще один лишний раз.
Однажды настанет день, когда он встретится с Воробьем, с Барбоссой и... с миссис Тёрнер — самой отважной женщиной из всех, что он когда-либо видел. Сколько веревочке не виться, а море свое возьмет. И эта правда, отпечатавшаяся в подсознании, она не дает покоя день за днем. Он проводит все это время в море, в одиночку — он, единственный бессмертный среди них, упускает бесценные секунды их коротеньких жизней.
И снова солнце встает на востоке, и снова тоненькой ниточкой тянется тихий, но непрерывный зов — где-то там их снова ждут щепки и трупы, раздувающиеся на полуденной жаре. Море вновь собрало свою жатву.
Уильям отдал приказ повернуть Голландец на курс, что выведет их к новым «гостям» и скрылся в своей каюте. Ему хотелось уснуть, но сон не шел, перебиваемый упрямым зовом. Он снова ждал, спешил и опасался. Таинственный голосок смерти вел его к Тортуге — острову пиратов, месту, где все когда-то началось. Выпивка, женщины и свобода! Земля, где никому нельзя доверять бесплатно, да и за вознаграждение, в общем-то, тоже не стоит спешить, смотря сколько дадут. Здесь свои собственные законы: все имеет свою цену — все продается: доверие, дружба, товары и помощь. Здесь твои вчерашние друзья, найдя предложение с более выгодными условиями, продадут и морскому дьяволу, а злейшие враги неожиданно спасут. И здесь может оказаться любой... В этот порт заходит каждый. Эта мысль не давала ни лежать, ни сидеть. Даже ходить спокойно было невозможно: Уилл мерил каюту нервными шагами взад-вперед, не находя себе места. Кажется, даже команда чувствовала напряжение в стуке подошв о доски, доносящемся из-за дверей. Никто не решался беспокоить Тёрнера, тем более, что в этом не было особой нужды: каждый и так прекрасно знал свою задачу. Все работало, как часы.
Сам Душеприказчик боролся с желанием выйти на палубу и взять все в свои руки, но прекрасно понимал, что нет смысла лишний раз нервировать команду из-за своих страхов. Когда они прибудут на место, он об этом узнает, почувствует.
Но до того себя нужно было чем-то занять, как-то отвлечь. Сон не шел, при мысли о еде начинало резко подташнивать. Сосредоточиться на чем-то одном попросту не представлялось возможным: чтение сразу же можно было вычеркивать.
Он ощутил резкий рывок и скорее понял, чем почувствовал, что корабль пошел на дно, будто стремительно тонул. Все прекрасно обходились без его непосредственного присутствия, привычных команд и приказов хватало, чтобы без лишних проблем добраться до места. Они даже с курса не сбивались, как это бывало раньше. Зов становился все сильнее, наполняя голову звоном.
Уилл решил, что самое время выйти на палубу, на капитанский мостик, чтобы просто насладиться видом. Он все еще надеялся, что морские глубины смогут отвлечь его, позволят забыться покуда они не прибудут на место.
Тёрнер решительно шагнул к двери, открыл ее и захлопнул за собой чуть громче чем, чем нужно. Прошелся до лестницы, поднялся по ней и занял место у фальшборта, точно девица, которую на берегу ждет возлюбленный. Как жаль, что они плывут не к берегу и там, на этот самом берегу никто его не ждет. Это стало уже почти ритуалом. Море и только море могло излечить все его печали, освободить от тяжелого груза. Он мог стоять так часами, не замечая хода времени.
Все стало обыденным. Уилл сообразил, что путешествие окончено, лишь когда наткнулся на мокрую парусину, плавающую на поверхности. И непросто парусину! Веселый Роджер. Тот самый, особый. Под таким ходил только один пиратский корабль — Жемчужина, Черная Жемчужина. Этот маленький красный воробей — это знак его друга.
Рано или поздно, поздно или рано... Он столкнулся с этим. - Поднять всех на борт! - вскричал Тёрнер, гадая ушел ли от судьбы бесстрашный капитан или нет? Шлюпки тот час же спустили на воду и команда отправилась подбирать души погибших. Уильям остался на Голландце, надеясь разглядеть где-нибудь на воде знакомое лицо. Если он не найдет его сам, то, скорее всего, Джек окажется среди тех, кто поднимется сегодня на Летучий, чтобы покинуть мир живых.
Прихлоп Билл — его отец и Долговязый Джон вернулись спустя четверть часа, доложив о том, что собрали всех, кого смогли. Никогда еще так придирчиво Уилл не рассматривал поднимающихся на борт старых знакомых, надеясь и страшась найти знакомое лицо капитана Воробья.
Прошли все и каждому было найдено место на самом мрачном корабле мирового океана и стало ясно, что старушка-смерть не достала пирата. Он был жив. Может где-то среди тел, находящихся за бортом, может и вовсе успел убраться с палубы, но он точно не погиб. Это и навело Тёрнера на мысль о том, чтобы расспросить команду о том, что случилось.
Коротенький рассказ подтвердил, что Джек не бросил Жемчужинку даже в ее последние мгновения. Он должен быть где-то неподалеку, потому что до берега еще не близко, даже Воробью было бы не под силу доплыть туда! Уверенный в своих предположениях, капитан Голландца приказал найти, во что бы то ни стало отыскать его старого друга и доставить на борт.
Люди вновь опустились в шлюпки и отправились бороздить обломки, надеясь найти на каком-нибудь вырванном бурей из корпуса куске старого проныру! Но его нигде не было видно и Джон уже было хотел повернуть, но они все-таки смогли разглядеть фигурку, лежащую поперек бочки. Вне всяких сомнений это был тот, кого искал капитан! Они подобрали Джека и доставили его на Летучий, за что Тёрнер их горячо поблагодарил. В этот раз, но только в этот, ему удалось избежать беды, миновать ее.
- Курс на Тортугу! Мы доставим его домой! - бросил Уилл, собираясь уложить друга в своей каюте, потому что лучшего места на этой посудине для живых точно не было.